Tuesday, March 09, 2010

আল-কোরআনের সুরাগুলোর নামের বাংলা অর্থ

১। আল- ফাতিহা (সূচনা)

২। আল-বাকারা (বকনা-বাছুর)

৩। আল-ইমরান (ইমরানের পরিবার)

৪। নিসা (নারী)

৫। আল-মায়িদাহ (খাদ্য পরিবেশিত টেবিল)

৬। আল-আনাম (গৃহপালিত পশু)

৭। আল-আরাফ (উচু স্থানসমূহ)

৮। আল-আনফাল (যুদ্ধে-লব্ধ ধনসম্পদ)

৯। আত-তাওবাহ (অনুশোচনা)

১০। ইউনুস (একজন নবী)

১১। হুদ (একজন নবী)

১২। ইউসুফ (একজন নবী)

১৩। আর-রাদ (বজ্রনাদ)

১৪। ইবরাহীম (একজন নবী)

১৫। আল-হিজর (পাথুরে পাহাড়)

১৬। আন-নাহল (মৌমাছি)

১৭। বনি ইসরাইল (ইহুদী জাতি)

১৮। আল-কাহফ (গুহা)

১৯। মারিয়াম (নবী ঈসা(আঃ) এর মা)

২০। ত্বা হা (ত্বা হা)

২১। আল-আম্বিয়া (নবীগণ)

২২। আল-হাজ্ব (হজ্ব)

২৩। আল-মুমিনুন (মুমিনগণ)

২৪। আন-নূর (আলো)

২৫। আল-ফুরকান (সত্য মিথ্যার পার্থক্য নির্ধারণকারী গ্রম্থ)

২৬। আশ-শুআরা (কবিগণ)

২৭। আন-নমল (পিপীলিকা)

২৮। আল-কাসাস (কাহিনী)

২৯। আল-আনকাবুত (মাকড়সা)

৩০। আল-রুম (রোমান জাতি)

৩১। লুকমান (একজন জ্ঞানী ব্যাক্তি)

৩২। আস-সাজদাহ (সিজদা)

৩৩। আল-আহযাব (জোট)

৩৪। আস-সাবা (রানী সাবা/শেবা)

৩৫। আল-ফাতির (আদি স্রষ্টা)

৩৬। ইয়া সিন (ইয়া সিন)

৩৭। আস-সাফফাত (সারিবদ্ধভাবে দাড়ানো)

৩৮। সোয়াদ (আরবি বর্ণ)

৩৯। আয-যুমার (দল-বদ্ধ জনতা)

৪০। আল-মুমিন (বিশ্বাসী)

৪১। হামিম সাজদাহ (সুস্পষ্ট বিবরণ)

৪২। আশ-শূরা (পরামর্শ)

৪৩। আয-যুখরুফ (সোনাদানা)

৪৪। আদ-দুখান (ধোয়া, smoke)

৪৫। আল-জাসিয়াহ (নতজানু)

৪৬। আল-আহকাফ (বালুর পাহাড়)

৪৭। মুহাম্মদ ( নবী মুহাম্মদ (সঃ) )

৪৮। আল-ফাতহ (বিজয়)

৪৯। আল-হুজুরাত (বাসগৃহসমুহ)

৫০। ক্বাফ (আরবি বর্ণ)

৫১। আয-যারিয়াত (বিক্ষেপকারী বাতাস)

৫২। আত-তুর (একটি পাহাড়ের নাম)

৫৩। আন-নাজম (তারা)

৫৪। আল-ক্বমর (চন্দ্র)

৫৫। আর-রাহমান (পরম করুণাময়)

৫৬। আল-ওয়াকিয়াহ (নিশ্চিত ঘটনা)

৫৭। আল-হাদিদ (লোহা)

৫৮। আল-মুজাদিলাহ (অনুযোগকারিণী)

৫৯। আল-হাশর (সমাবেশ)

৬০। আল-মুমতাহানা (নারী যাকে পরিক্ষা করা হবে)

৬১। আস-সাফ (সারবন্দী সৈন্যদল)

৬২। আল-জুমুআহ (সম্মেলন/শুক্রবার)

৬৩। আল-মুনাফিকুন (কপট বিশ্বাসীগণ)

৬৪। আত-তাগাবুন (মোহ অপসারণ)

৬৫। আত-ত্বালাক (তালাক)

৬৬। আত-তাহরীম (নিষিদ্ধকরণ)

৬৭। আল-মুলক (সার্বভৌম কতৃত্ব)

৬৮। আল-ক্বলম (কলম)

৬৯। আল-হাক্ক্বাহ (নিশ্চিত সত্য)

৭০। আল-মাআরিজ (উন্নয়নের সোপান)

৭১। নূহ (একজন নবী)

৭২। আল-জ্বিন (জ্বিন সম্প্রদায়)

৭৩। মুযাম্মিল (বস্ত্রাচ্ছাদনকারী)

৭৪। মুদাসসির (পোশাক পরিহিত)

৭৫। আল-কিয়ামাহ (পুনরু্ত্তান)

৭৬। আল-ইনসান (মানুষ)

৭৭। আল-মুরসালাত (প্রেরিত পুরুষগণ)

৭৮। আন-নাবা (মহাসংবাদ)

৭৯। আন-নাযিয়াত (প্রচেষ্টাকারী)

৮০। আবাসা (তিনি ভ্রুকুটি করলেন)

৮১। আত-তাকবির (অন্ধকারাচ্ছন্ন)

৮২। আল-ইনফিতার (বিদীর্ণ করা)

৮৩। আত-তাতফিক (প্রতারণা করা)

৮৪। আল-ইনশিকাক (খন্ড-বিখন্ড করণ)

৮৫। আল-বুরুজ (নক্ষত্রপুন্জ)

৮৬।আত-তারিক (রাতের আগন্তুক)

৮৭। আল-আলা (সর্বোন্নত)

৮৮। আল-গাশিয়াহ (বিহ্বলকর ঘটনা)

৮৯। আল-ফজর (ভোরবেলা)

৯০। আল-বালাদ (নগর)

৯১। আশ-শামস (সূর্য)

৯২। আল-লাইল (রাত্রি)

৯৩। আদ-দুহা (পূর্বান্হের সুর্যকিরণ)

৯৪। আল-ইনশিরাহ (প্রশস্তকরণ)

৯৫। আত-তীন (ডুমুর)

৯৬। আল-আলাক (রক্তপিন্ড)

৯৭। আল-ক্বাদর (মহিমান্বিত)

৯৮। আল-বাইয়িনাহ (সুস্পষ্ট প্রমাণ)

৯৯। আল-যিলযাল (ভূমিকম্প)

১০০। আল-আদিয়াত (অভিযানকারী)

১০১। আল-কারিয়াহ (মহাসংকট)

১০২। আত-তাকাছুর (প্রাচুর্যের প্রতিযোগিতা)

১০৩। আল-আসর (সময়)

১০৪। আল-হুমাযাহ (পরনিন্দাকারী)

১০৫। ফীল (হাতি)

১০৬। আল-কুরাইশ (কুরাইশ গোত্র)

১০৭। আল-মাউন (সাহায্য-সহায়তা)

১০৮। আল-কাওসার (প্রাচুর্য)

১০৯। আল-কাফিরুন (অবিশ্বাসী গোষ্ঠী)

১১০। আন-নাসর (স্বর্গীয় সাহায্য)

১১১। লাহাব (জ্বলন্ত অংগার)

১১২। আল-ইখলাস (একত্ব)

১১৩। আল-ফালাক (নিশিভোর)

১১৪। আন-নাস (মানবজাতি)
MD. HASAN MAHMUD ((LIMON))
Read more

Zekr : শক্তিশালী কুরআন সফটওয়্যার ও তার বাংলা এক্সটেনশন : ইন্সটলেশন ও ব্যবহারবিধি


মাকতাবা শামেলার কল্যানে আরবি তাফসির, হাদিস, ফিকহ, সিরাত, ইতিহাস, জীবনী ইত্যাদি গ্রন্থাদি মাউসের ক্লিকের সাথেই এক্সেস করা যাচ্ছে। খোঁজা যাচ্ছে সব গ্রন্থে একসঙ্গে, কিংবা, পৃথক ভাবে। চল্লিশ, পঞ্চাশ খন্ড সম্বলিত কিতাবের পৃষ্ঠা খুঁজে কাঙ্ক্ষিত ফলাফল বের করে আনা এখন মুহূর্তের ব্যাপার।

বাংলায় এরকম কিছু আশা করছিলাম অনেক দিন ধরেই। অন্তত, কুরআন শরীফের শুধু অনুবাদটা যদি এভাবে পাওয়া যেত! যদি তাতে বাংলা লিখে সার্চ করে আরবী আয়াত সহ পেয়ে যেতাম, আবার আরবি লিখে সার্চ করে বাংলা অনুবাদ সহ পেয়ে যেতাম! সে আশাই করতাম এত দিন।

এর মধ্যে যে একটি সফটওয়্যারও সে রকম সুবিধা দিতে পারে নি, তা কিন্তু বলছি না। বছর পাঁচেক আগে জাকারিয়া ভাইয়ার মাআরেফুল কুরআন সফটওয়্যারটি সর্বপ্রথম সে সুবিধা নিয়ে এসেছিল। তখন ছিলাম আবুধাবীতে। যতদূর মনে পড়ে, জাকারিয়া ভাইয়ার সফটওয়্যারটির উদ্বোধন আবুধাবীতেই হয়েছিল। বিভিন্ন তাফসীর মাহফিল, ইফতার পার্টি ও বাঙালীদের সমাবেশে তার সফটওয়্যারটির সিডি পাওয়া যেত। আমার কপিটি জাকারিয়া ভাইয়ার পক্ষ থেকে 'হাদিয়া' ছিল।

সে সময় খুব খুশি হয়েছিলাম আমি। সফটওয়্যারটি দিয়ে বাংলা বিজয় অক্ষরে লিখে সার্চ করা যেত কুরআনের বাংলা অনুবাদে। যেমন, 'নামায' লিখে সার্চ করলে কুরআন শরিফের অনুবাদে কত জায়গায় 'নামায' শব্দটি আছে, কোন কোন সুরায় আছে, তা জানিয়ে দিত সফটওয়্যারটি। আর সিডি ঢুকিয়ে চালালে আরবি আয়াতটাও জানা যেত, তবে তা ছিল ইমেজ ফরম্যাটে। যার কারণে আরবি লিখে সার্চ করার কোনো অপশন ছিল না তাতে।

সফটওয়্যারটিতে আর কী কী সংযোজন করা যায়, জাকারিয়া ভাইয়া জানতে চেয়েছিলেন। আমি বলেছিলাম, আরবি লিখে সার্চ করার অপশনটা খুব দরকার। এটা হলে সফটওয়্যারটি পরিপূর্ণ হবে বলে মনে করি। পরের ভার্সনে তিনি কুরআন তেলাওয়াত সংযোজন করেছিলেন, ইন্টারফেস কিছুটা মডিফাই করেছিলেন, কিন্তু আরবিটা তখনো সংযোজন করা হয় নি।

এরপর অজানা কারণে সফটওয়্যারটির পরবর্তী ডেভেলপমেন্ট বন্ধ থাকে। গত কয়েক বছর এভাবেই পার হল। এরই মধ্যে আরেকটি মা'আরেফুল কুরআন সফটওয়্যার ইন্টারনেটে পেলাম। কিন্তু, এর সীমাবদ্ধতা আরো বেশি ছিল। কোনো টেক্সট এর ভেতর থেকে কপি করা যেত না।

গত বছরের মাঝামাঝি খোঁজ পেলাম ওপেন সোর্স সফটওয়্যার 'Zekr' এর। ওপেন সোর্স বলে আবারও স্বপ্ন দেখতে শুরু করলাম আমি। ক্রমেই বিভিন্ন ভাষার অনুবাদ এতে যুক্ত হচ্ছে দেখে ভালো লাগত।

আইডি ফোরামে এ সম্পর্কিত একটি টপিকে আলোচনা প্রসঙ্গে স্বদেশী ডেভেলপারদের 'Zekr' এর বাংলা অনুবাদ এক্সটেনশন তৈরির জন্য আহ্বান জানালাম। জানি না সে আহ্বান কাউকে ছুঁতে পেরেছিল কি না। এরপর বেশ কদিন Zekr এর এক্সটেনশন সাইটে গিয়ে বাংলা অনুবাদ খুঁজেছি। কিন্তু অন্যান্য ভাষায় অনুবাদের ভিড়ে বাংলার কোনো খোঁজ না পেয়ে হতাশ হতে হত বরাবর।

'Zekr'এর সবচেয়ে ভালো দিক এর সহজ ইন্টারফেস। এরপর আরবিসহ অন্য ভাষায় অনুবাদে খোঁজার সুবিধা। আবার সার্চ স্ক্রীণ থেকে সহজেই মূল আয়াতে ফেরার ব্যবস্থা। সঙ্গে আয়াত ও সূরা নম্বরসহ সার্চ রেজাল্ট ডিসপ্লে। যাতে সহজেই রিসার্চ করতে পারেন ব্যবহারকারীরা। তার ওপর এটি ওপেন সোর্স, কাজেই একদম ফ্রী!

ওপেন সোর্স বলে বাঙালী কেউ না কেউ এগিয়ে আসবেই -এ স্বপ্ন ছিল জোরালো। অবশেষে ভাষার মাস 'ফেব্রুয়ারির' শুরুর দিকে 'Zekr'-এর এক্সটেনশন সাইটে ঢুঁ মারতেই চোখে পড়ল বাংলা অনুবাদ এক্সটেনশন। যদিও সেটা কেবল মা'আরেফুল কুরআনের। কিন্তু তাতে কি! বাংলা এসেছে, এতেই আমি খুশি। কে করেছেন জানি না, তবে অন্তর থেকে দোয়া রইল তার জন্য। আশা করি সামনে বাংলার অন্যান্য অনুবাদগুলোও চলে আসবে সেখানে।

এই পোষ্টটিতে মূলত 'Zekr' কীভাবে ইন্সটল ও ব্যবহার করতে হবে সে দিকে আলোকপাত করা হবে।

প্রথম ধাপ : Zekr ডাউনলোড ও ইন্সটল :

'Zekr' ইন্সটল করতে আপনার জাভা রানটাইম -এর প্রয়োজন হবে। এখান থেকে তা ডাউলোড করে ইন্সটল করে নিন। আপনার পিসিতে পূর্বে থেকেই তা থাকলে নতুন করে ডাউনলোড করার প্রয়োজন নেই।

এরপর 'Zekr' ডাউনলোড করে নিন। লিংক : http://zekr.org/quran/quran-for-windows ।এখান থেকে 'ডাউনলোড' -এ ক্লিক করে সফটওয়্যারটি ডাউনলোড করে নিন। এরপর স্বাভাবিক নিয়মেই তা ইন্সটল করুন।

দ্বিতীয় ধাপ : বাংলা অনুবাদ ডাউনলোড ও ইন্সটল :

http://zekr.org/download/trans/muhiuddinkhan.trans.zip -এই লিংক থেকে বাংলা মা'আরেফুল কুরআনের অনুবাদটি ডাউনলোড করে নিন। এরপর 'Zekr' ওপেন করে Tools>Add>Translation এ ক্লিক করুন।



তারপর বাংলা Translation ফাইলটি যেখানে ডাউনলোড করেছেন, সে জায়গাটি নির্দেশ করুন। ব্যস, বাংলা অনুবাদটি ইন্সটল হয়ে যাবে।

তৃতীয় ধাপ : Translation হিসেবে বাংলাকে ডিফল্ট সেট করা :

View>Translation>bn_BD মাওলানা মুহিউদ্দীন খান -সিলেক্ট করুন।



ব্যস, বাংলা অনুবাদ আপনার সফটওয়্যারে ডিফল্ট হিসেবে থাকবে। এরপর কখনো ইংরেজি অনুবাদ দেখার প্রয়োজন হলে একই নিয়মে ইংরেজি অনুবাদ সিলেক্ট করে নিন।

চতুর্থ ধাপ : বাংলা অনুবাদের ফন্ট ও সাইজ ঠিক করা :

Tools>Options>View এ ক্লিক করুন। চিত্রের মতো করে শেষ দুটি ভ্যালু যুক্ত করুন।



ভ্যালু দুটি যুক্ত করতে প্রথমে নিচে Add (+) ক্লিক করুন। নতুন উইন্ডো আসবে। সেখানে নিচের চিত্রের মতো করে 'trans_bn_fontName' লিখুন। এরপর Ok দিন।



একই ভাবে আরেকটি ভ্যালু যোগ করুন। Add এ ক্লিক করে 'trans_bn_fontSize' লিখে Ok দিন।

এরপর trans_bn_fontName এর ডানে 'Value' ঘরে ক্লিক করে 'SolaimanLipi' লিখুন। আর 'trans_bn_fontSize' এর ডানে 'Value' ঘরে '12' লিখুন। এরপর Apply দিয়ে Ok দিন। বাংলা ফন্টগুলো এখন স্মুথ দেখাবে।



তবে হ্যাঁ, Solaiman Lipi ফন্টটি আপনার সিস্টেমে না থাকলে অন্য কোনো ইউনিকোড ফন্ট নির্দেশ করতে পারেন। আবার যে ফন্ট আছে তা রেখেই শুধু সাইজ বড় করে নিতে পারেন। এ ক্ষেত্রে কেবল দ্বিতীয় ভ্যালুটি Add করলেই হবে।

পঞ্চম ধাপ : ব্যবহার :

এই সফটওয়্যারটি বিভিন্ন ভাবে ব্যবহার করতে পারবেন আপনি।

১. বাঁ পাশ থেকে সূরা ও আয়াত সিলেক্ট করে Go ক্লিক করুন।



২. বাঁ পাশে নিচে Search বক্সে Quran সিলেক্ট করে আরবিতে লিখে সার্চ করতে পারেন।


ফলাফল :



৩. Search বক্সে Translation সিলেক্ট করে বাংলায় লিখে সার্চ করতে পারেন।



ফলাফল :



৪. সার্চ রেজাল্টে আরবি ও অনুবাদে আয়াতের শেষে সূরার নাম ও আয়াত নম্বরের ওপর মাউস ধরলে রেফারেন্সে ব্যবহারের জন্য সূরা ও আয়াতের সংখ্যাদ্বয় দেখতে পাবেন।



৫. আবার তাতে ক্লিক করলে সংশ্লিষ্ট সুরার সংশ্লিষ্ট আয়াতে চলে যাবেন।



এছাড়া আরো বিভিন্ন ভাবে সফটওয়্যারটি থেকে উপকৃত হতে পারবেন। আশা করি এর মাধ্যমে কুরআন সহজে বোঝা, কুরআন নিয়ে গবেষণা করা এবং তার উপর আমল করা সহজ হবে। আল্লাহ তায়ালা এর সাথে সংশ্লিষ্ট সবাইকে উত্তম প্রতিদান দিন। আমীন।
MD. HASAN MAHMUD ((LIMON))
Read more
 

LIM@Ns]] Design by Insight © 2009